Final Fantasy IV: The After Years on roolipeli, joka jatkaa suoraan edeltäjänsä tarinaa 17 vuotta myöhemmin. Pelaaja ohjaa prinssi Ceodorea, kun uusi uhka nousee Baronin valtakuntaan. Pelimekaniikka perustuu klassiseen japanilaiseen roolipelityyliin, sisältäen maailmankartan tutkimista, kaupunkeja ja luolastoja, sekä paranneltua Active Time Battle (ATB) -taistelujärjestelmää. Peli julkaistiin alun perin episodimuodossa ja se hyödyntää elementtejä eri Final Fantasy IV -versioista. Peli on saatavilla muun muassa PSP:lle ja Wiille.
","tokens":{"input":2471,"output":175,"total":2646}}Pelikokemus etenee episodimuodossa, ja koko tarina tulee saataville vasta viimeisessä osassa, \"The Crystals\". Peruspelisilmukka noudattaa klassisia roolipelikonventioita: pelaajat matkustavat maailmankartalla, vierailevat kaupungeissa hankkimassa tarvikkeita ja keskustelemassa hahmojen kanssa, sekä tutkivat luolastoja kohdatakseen voimakkaita pomovastustajia ja löytääkseen arvokkaita esineitä. Satunnaiset viholliskohtaamiset ovat olennainen osa tutkimusvaiheita.
\n\nTaistelujärjestelmä käyttää tuttua Active Time Battle (ATB) -mekaniikkaa, johon on lisätty useita hienosäätöjä ja parannuksia edelliseen versioon verrattuna. Vaikka perusluokkajärjestelmä pysyy pitkälti samana kuin alkuperäisessä pelissä, peliin on integroitu lukuisia uusia kykyjä, jotka lisäävät hahmojen muokattavuuteen ja taktiseen syvyyteen.
\n\nKertomus keskittyy prinssi Ceodoreen, joka on kuningas Cecilin ja kuningatar Rosan poika Baronissa. Nuoreksi mieheksi varttunut Ceodore on liittynyt ilmalaivastoon nimeltä Punaiset Siivet (Red Wings), pyrkien täyttämään syntyperänsä asettamat odotukset. Tämä suhteellisen rauhallinen aika kuitenkin särkyy, kun taivaalle ilmestyy toinen kuu, tuoden mukanaan tuhoisia hirviölaumoja ja uhkaamalla jälleen Sinisen planeetan vakautta.
\n\nTämä pääosa on julkaistu useille alustoille, mukaan lukien PlayStation Portable ja Wii, sekä vanhemmille mobiililaitteille. Esimerkiksi WiiWare-versio sisälsi tiettyjä graafisia parannuksia alkuperäiseen mobiilijulkaisuun verrattuna, kuten korkeamman näytön resoluution, selkeämmät valikkonäkymät ja päivitettyjä hahmokuvituksia.
\n\nEnglanninkielinen lokalisointi omaksui termistön ja nimeämiskäytännöt, jotka vakiintuivat alkuperäisen osan Nintendo DS-uudelleenjulkaisussa. Länsimaiseen julkaisuun tehtiin joitakin esteettisiä muutoksia, mukaan lukien prinssi Ceodoren virallisen kuvituksen muokkaaminen sekä joidenkin naishahmojen asujen keventäminen.
\n\nTähän nimikkeeseen ei ole tällä hetkellä ilmoitettu tai saatavilla olevia ladattavia sisältöpaketteja (DLC) tai laajennuksia.
","tokens":{"input":2665,"output":915,"total":3580}}Mild violence